The corrigendum does not concern the English version.
|
The corrigendum does not concern the English version.
|
V okviru tega projekta je bilo potrebno nadgraditi podatke za obvestilo o predložitvi v skladu s podatkovnim naborom iz stolpca G3 Priloge B IU/DU in deklaracijo za začasno hrambo v skladu s podatkovnim naborom iz stolpca G4 Priloge B IU/DU. V skladu s tem so bile pripravljene funkcijske specifikacije za naročilo. Nov sistem za vlaganje deklaracij za začasno hrambo ter obveščanje o predložitvi blaga v začasno hrambo bo predvidoma uveden 1. 3. 2024. Omogočeno bo elektronsko vlaganje deklaracij za začasno hrambo z vsemi elektronskimi funkcionalnostmi, ki jih imajo drugi deklaracijski sistemi npr. SIAIS2. Omogočeno bo usklajevanje podatkov s strani deklaranta pred in po prepustitvi, omogočeno bo pošiljanje elektronskega zahtevka za izrek neveljavnosti s strani deklaranta, omogočeno bo obveščanje deklaranta o ugotovitvah kontrole itd. Na ta način bo tudi na tem področju dvignjen in digitaliziran nivo komunikacije med vložniki deklaracij in carinskim organom in s tem zagotovljen tudi učinkovitejši carinski nadzor blaga, do trenutka uvedbe enega izmed nadaljnjih carinskih postopkov.
|
V okviru tega projekta je bilo potrebno nadgraditi podatke za obvestilo o predložitvi v skladu s podatkovnim naborom iz stolpca G3 Priloge B IU/DU in deklaracijo za začasno hrambo v skladu s podatkovnim naborom iz stolpca G4 Priloge B IU/DU. V skladu s tem so bile pripravljene funkcijske specifikacije za naročilo. Nov sistem za vlaganje deklaracij za začasno hrambo ter obveščanje o predložitvi blaga v začasno hrambo bo predvidoma uveden 1. 3. 2024. Omogočeno bo elektronsko vlaganje deklaracij za začasno hrambo z vsemi elektronskimi funkcionalnostmi, ki jih imajo drugi deklaracijski sistemi npr. SIAIS2. Omogočeno bo usklajevanje podatkov s strani deklaranta pred in po prepustitvi, omogočeno bo pošiljanje elektronskega zahtevka za izrek neveljavnosti s strani deklaranta, omogočeno bo obveščanje deklaranta o ugotovitvah kontrole itd. Na ta način bo tudi na tem področju dvignjen in digitaliziran nivo komunikacije med vložniki deklaracij in carinskim organom in s tem zagotovljen tudi učinkovitejši carinski nadzor blaga, do trenutka uvedbe enega izmed nadaljnjih carinskih postopkov.
|
Svetujemo, da čimprej preverite vrsto in količino blaga, ki ste ga uvozili v navedenem obdobju in se seznanite z obveznostmi, ki izhajajo iz predpisov, ki urejajo Mehanizem za ogljično prilagoditev na mejah.Še posebej pozivamo posredne carinske zastopnike, da poročajo in v svoja poročila vključijo uvoznike s sedežem v tretjih državah, katere so zastopali ter uvoznike s sedežem v EU (vključno s fizičnimi osebami), v kolikor teh uvoznikov niso obvestili, da za njih ne bodo izvajali obveznosti poročanja. Evropska komisija je v zadnji objavljeni verziji zbirke pogostih vprašanj in odgovorov (Questions & Answers), na strani 35 objavila predlogo, ki jo lahko posredni carinski zastopnik uporabi za pripravo obvestila uvozniku s sedežem v EU, da zanj ne bo izpolnjeval obveznosti poročanja na podlagi predpisov Mehanizma za ogljično prilagoditev na mejah.Za vsebinska vprašanja glede izpolnjevanja obveznosti CBAM, se lahko obrnete na e-naslov cbam.fu(at)gov.si in za tehnično pomoč na: Sektor za centralno pomoč uporabnikom sd.fu(at)gov.si, tel.: 05 297 68 00.Več informacij o Mehanizmu za ogljično prilagoditev na mejah, se nahaja na spletni strani Finančne uprave RS - CBAM in spletni strani Evropske komisije.Svetujemo še seznanitev z naslednjimi obvestili na spletnih straneh FURS:Predložitev poročila CBAM po izteku roka za predložitev 31. 1. 2024 (1. 2. 2024)Izteka se rok za predložitev prvega CBAM poročila 31. 1. 2024! (29. 1. 2024)Podrobnejše informacije o tem, kdo in kdaj je zavezan za poročanje CBAM (15. 1. 2024)Objava Smernic o privzetih vrednostih za prehodno obdobje CBAM (28. 12. 2023)Informacija uvoznikom o potrebni registraciji oz. ureditvi dostopa v Prehodni register EU CBAM (Portal CBAM) za namene poročanja (21. 12. 2023)
|
Svetujemo, da čimprej preverite vrsto in količino blaga, ki ste ga uvozili v navedenem obdobju in se seznanite z obveznostmi, ki izhajajo iz predpisov, ki urejajo Mehanizem za ogljično prilagoditev na mejah.Še posebej pozivamo posredne carinske zastopnike, da poročajo in v svoja poročila vključijo uvoznike s sedežem v tretjih državah, katere so zastopali ter uvoznike s sedežem v EU (vključno s fizičnimi osebami), v kolikor teh uvoznikov niso obvestili, da za njih ne bodo izvajali obveznosti poročanja. Evropska komisija je v zadnji objavljeni verziji zbirke pogostih vprašanj in odgovorov (Questions & Answers), na strani 35 objavila predlogo, ki jo lahko posredni carinski zastopnik uporabi za pripravo obvestila uvozniku s sedežem v EU, da zanj ne bo izpolnjeval obveznosti poročanja na podlagi predpisov Mehanizma za ogljično prilagoditev na mejah.Za vsebinska vprašanja glede izpolnjevanja obveznosti CBAM, se lahko obrnete na e-naslov cbam.fu(at)gov.si in za tehnično pomoč na: Sektor za centralno pomoč uporabnikom sd.fu(at)gov.si, tel.: 05 297 68 00.Več informacij o Mehanizmu za ogljično prilagoditev na mejah, se nahaja na spletni strani Finančne uprave RS - CBAM in spletni strani Evropske komisije.Svetujemo še seznanitev z naslednjimi obvestili na spletnih straneh FURS:Predložitev poročila CBAM po izteku roka za predložitev 31. 1. 2024 (1. 2. 2024)Izteka se rok za predložitev prvega CBAM poročila 31. 1. 2024! (29. 1. 2024)Podrobnejše informacije o tem, kdo in kdaj je zavezan za poročanje CBAM (15. 1. 2024)Objava Smernic o privzetih vrednostih za prehodno obdobje CBAM (28. 12. 2023)Informacija uvoznikom o potrebni registraciji oz. ureditvi dostopa v Prehodni register EU CBAM (Portal CBAM) za namene poročanja (21. 12. 2023)
|
Obveščamo vas, da je moteno delovanje storitev G2G izmenjav, in sicer za podatke izmenjav iz obračunov REK-O. Zaradi tehničnih težav je možno, da ne boste prejeli pravilnega odgovora iz obračunov REK-O, ki so bili oddani 15. 2. 2024. Hvala za razumevanje.
|
Obveščamo vas, da je moteno delovanje storitev G2G izmenjav, in sicer za podatke izmenjav iz obračunov REK-O. Zaradi tehničnih težav je možno, da ne boste prejeli pravilnega odgovora iz obračunov REK-O, ki so bili oddani 15. 2. 2024. Hvala za razumevanje.
|
|
|
|
This document does not exist in English.
|
|
This document does not exist in English.
|
|
|
|
The corrigendum does not concern the English version.
|
Podajamo pojasnilo zavezancem, ki zaradi motenega delovanja sistema eDavki ne morejo oddati REK obrazca. Po Zakonu o davčnem postopku mora zavezanec REK obrazec oddati najkasneje na dan izplačila dohodka. V nasprotnem primeru je v prekršku in lahko FURS zavezanca sankcionira. Vendar pa, pri sankcioniranju zavezancev vedno upoštevamo primere, ko zavezanec REK obrazca ni mogel oddati zaradi nedelovanja eDavkov. Obvestilo velja do ponovnega rednega delovanja sistema eDavki.
|
Podajamo pojasnilo zavezancem, ki zaradi motenega delovanja sistema eDavki ne morejo oddati REK obrazca. Po Zakonu o davčnem postopku mora zavezanec REK obrazec oddati najkasneje na dan izplačila dohodka. V nasprotnem primeru je v prekršku in lahko FURS zavezanca sankcionira. Vendar pa, pri sankcioniranju zavezancev vedno upoštevamo primere, ko zavezanec REK obrazca ni mogel oddati zaradi nedelovanja eDavkov. Obvestilo velja do ponovnega rednega delovanja sistema eDavki.
|