Išči

Sodna praksa Sodišča EU, lastni članki, spremembe davčne zakonodaje....

Izbrani prispeveki - novice o davkih pri nas in v EU - NEWS about TAXES

V družbi TAXIN d.o.o. (mag. Franc Derganc), partnerici Mreže Modro Poslovanje preučujemo davčno-pravna in druga poslovno-pravna vprašanja na podlagi študija sodne prakse Sodišča EU in slovenskih sodišč, preučevati moramo pravne predpise EU in domače pravne predpise ter spremljamo "potrebe" strank - podjetij, ki delujejo v Republiki Sloveniji ter na t.i. mednarodnih trgih. 


Mreža modro poslovanje, na dnevnem nivoju, spremlja spremembe iz spodaj navedenih baz podatkov.

   The partners (TAXIN d.o.o.) of the Wisdom Business Network study tax, legal and other business-legal issues based on the study of the case law of the Court of Justice of the EU and Slovenian courts, they must study EU legal regulations and domestic legal regulations, and they must monitor the needs of customers - companies that operate in the Republic of Slovenia and operate also on the so-called international markets.

The Wisdom business network monitors changes from the databases listed below on a daily basis.


 

Obvestilo glede pozivanja za RP-O

Davčni zavezanec, katerega davčno obdobje je trimesečje, predloži obračun DDV-O za trimesečno obdobje, medtem ko se rekapitulacijsko poročilo (RP-O) predloži za mesečno obdobje poročanja. RP-O se predloži le za mesec, v katerem davčni zavezanec opravi dobave, ki so predmet poročanja oziroma ko mora poročati o popravkih za pretekla obdobja poročanja.

Če trimesečni davčni zavezanec izkaže v obračunu DDV-O dobave v polju 12, in ne predloži RP-O za vse tri mesece oz. ne predloži za mesec/a, ko ni imel dobav, o katerih bi moral poročati, prejme poziv za mesece, za katere RP-O ni predložil. Navedeno v praksi pomeni, da so oziroma bodo npr. poziv za predložitev RP-O za obdobje december 2024 prejeli tudi trimesečni davčni zavezanci, ki niso predložili RP-O za obdobje december 2024 (ker niso imeli dobav, o katerih bi morali poročati), so pa predložili npr. RP-O za oktober in/ali november 2024.

Davčne zavezance obveščamo, da če so bili RP-O za mesece znotraj trimesečnega davčnega obdobja že ustrezno predloženi, da pozive za RP-O za obdobje poročanja, ki je znotraj trimesečnega davčnega obdobja, za katerega niso dolžni predložiti RP-O, štejejo za brezpredmetne.

February 7, 2025 0 Comments

Obvestilo glede pozivanja za RP-O

Davčni zavezanec, katerega davčno obdobje je trimesečje, predloži obračun DDV-O za trimesečno obdobje, medtem ko se rekapitulacijsko poročilo (RP-O) predloži za mesečno obdobje poročanja. RP-O se predloži le za mesec, v katerem davčni zavezanec opravi dobave, ki so predmet poročanja oziroma ko mora poročati o popravkih za pretekla obdobja poročanja.

Če trimesečni davčni zavezanec izkaže v obračunu DDV-O dobave v polju 12, in ne predloži RP-O za vse tri mesece oz. ne predloži za mesec/a, ko ni imel dobav, o katerih bi moral poročati, prejme poziv za mesece, za katere RP-O ni predložil. Navedeno v praksi pomeni, da so oziroma bodo npr. poziv za predložitev RP-O za obdobje december 2024 prejeli tudi trimesečni davčni zavezanci, ki niso predložili RP-O za obdobje december 2024 (ker niso imeli dobav, o katerih bi morali poročati), so pa predložili npr. RP-O za oktober in/ali november 2024.

Davčne zavezance obveščamo, da če so bili RP-O za mesece znotraj trimesečnega davčnega obdobja že ustrezno predloženi, da pozive za RP-O za obdobje poročanja, ki je znotraj trimesečnega davčnega obdobja, za katerega niso dolžni predložiti RP-O, štejejo za brezpredmetne.

February 7, 2025 0 Comments

Obvestilo glede pozivanja za RP-O

Davčni zavezanec, katerega davčno obdobje je trimesečje, predloži obračun DDV-O za trimesečno obdobje, medtem ko se rekapitulacijsko poročilo (RP-O) predloži za mesečno obdobje poročanja. RP-O se predloži le za mesec, v katerem davčni zavezanec opravi dobave, ki so predmet poročanja oziroma ko mora poročati o popravkih za pretekla obdobja poročanja.

Če trimesečni davčni zavezanec izkaže v obračunu DDV-O dobave v polju 12, in ne predloži RP-O za vse tri mesece oz. ne predloži za mesec/a, ko ni imel dobav, o katerih bi moral poročati, prejme poziv za mesece, za katere RP-O ni predložil. Navedeno v praksi pomeni, da so oziroma bodo npr. poziv za predložitev RP-O za obdobje december 2024 prejeli tudi trimesečni davčni zavezanci, ki niso predložili RP-O za obdobje december 2024 (ker niso imeli dobav, o katerih bi morali poročati), so pa predložili npr. RP-O za oktober in/ali november 2024.

Davčne zavezance obveščamo, da če so bili RP-O za mesece znotraj trimesečnega davčnega obdobja že ustrezno predloženi, da pozive za RP-O za obdobje poročanja, ki je znotraj trimesečnega davčnega obdobja, za katerega niso dolžni predložiti RP-O, štejejo za brezpredmetne.

February 7, 2025 0 Comments

Obvestilo glede pozivanja za RP-O

Davčni zavezanec, katerega davčno obdobje je trimesečje, predloži obračun DDV-O za trimesečno obdobje, medtem ko se rekapitulacijsko poročilo (RP-O) predloži za mesečno obdobje poročanja. RP-O se predloži le za mesec, v katerem davčni zavezanec opravi dobave, ki so predmet poročanja oziroma ko mora poročati o popravkih za pretekla obdobja poročanja.

Če trimesečni davčni zavezanec izkaže v obračunu DDV-O dobave v polju 12, in ne predloži RP-O za vse tri mesece oz. ne predloži za mesec/a, ko ni imel dobav, o katerih bi moral poročati, prejme poziv za mesece, za katere RP-O ni predložil. Navedeno v praksi pomeni, da so oziroma bodo npr. poziv za predložitev RP-O za obdobje december 2024 prejeli tudi trimesečni davčni zavezanci, ki niso predložili RP-O za obdobje december 2024 (ker niso imeli dobav, o katerih bi morali poročati), so pa predložili npr. RP-O za oktober in/ali november 2024.

Davčne zavezance obveščamo, da če so bili RP-O za mesece znotraj trimesečnega davčnega obdobja že ustrezno predloženi, da pozive za RP-O za obdobje poročanja, ki je znotraj trimesečnega davčnega obdobja, za katerega niso dolžni predložiti RP-O, štejejo za brezpredmetne.

February 7, 2025 0 Comments

CELEX:32013R1257R(05)

The corrigendum does not concern the English version.
February 7, 2025 0 Comments

CELEX:32019L1937R(03)

The corrigendum does not concern the English version.
February 7, 2025 0 Comments

CELEX:32007R1445R(01)

The corrigendum does not concern the English version.
February 7, 2025 0 Comments

CELEX:32024L1069R(01)

The corrigendum does not concern the English version.
February 7, 2025 0 Comments

CELEX:32018R1909R(01):           Rectificatif au règlement (UE) 2018/1909 du Conseil du 4 décembre 2018 modifiant le règlement (UE) n° 904/2010 en ce qui concerne l’échange d’informations aux fins du contrôle de l’application correcte du régime des stocks sous contrat de dépôt (JO L 311 du 7.12.2018)

The corrigendum does not concern the English version.
February 7, 2025 0 Comments

CELEX:32024D2456R(01): Corrigendum to Council Decision (CFSP) 2024/2456 of 12 September 2024 amending Decision 2014/145/CFSP concerning restrictive measures in respect of actions undermining or threatening the territorial integrity, sovereignty and independence of Ukraine (OJ L, 2024/2456, 13.9.2024)

February 7, 2025 0 Comments

CELEX:32024R3183R(01): Corrigendum to Council Implementing Regulation (EU) 2024/3183 of 16 December 2024 implementing Regulation (EU) No 269/2014 concerning restrictive measures in respect of actions undermining or threatening the territorial integrity, sovereignty and independence of Ukraine (OJ L, 2024/3183, 16.12.2024)

February 7, 2025 0 Comments

CELEX:32024L3019R(02):           Rectificatif à la directive (UE) 2024/3019 du Parlement européen et du Conseil du 27 novembre 2024 relative au traitement des eaux résiduaires urbaines (JO L, 2024/3019, 12.12.2024)

The corrigendum does not concern the English version.
February 7, 2025 0 Comments

CELEX:32021R0947R(04)

The corrigendum does not concern the English version.
February 7, 2025 0 Comments

CELEX:32024R2455R(01): Corrigendum to Council Implementing Regulation (EU) 2024/2455 of 12 September 2024 implementing Regulation (EU) No 269/2014 concerning restrictive measures in respect of actions undermining or threatening the territorial integrity, sovereignty and independence of Ukraine (OJ L, 2024/2455, 13.9.2024)

February 7, 2025 0 Comments

CELEX:32008F0841R(01)

The corrigendum does not concern the English version.
February 7, 2025 0 Comments

CELEX:32024D3182R(01): Corrigendum to Council Decision (CFSP) 2024/3182 of 16 December 2024 amending Decision 2014/145/CFSP concerning restrictive measures in respect of actions undermining or threatening the territorial integrity, sovereignty and independence of Ukraine (OJ L, 2024/3182, 16.12.2024)

February 7, 2025 0 Comments

CELEX:62019TO0283: Order of the General Court (Third Chamber, Extended Composition) of 14 March 2024.#Federal Republic of Germany v European Union Agency for the Cooperation of Energy Regulators.#Case T-283/19.

February 6, 2025 0 Comments

CELEX:62022TJ0029_INF:           Arrêt du Tribunal (dixième chambre) du 11 septembre 2024.#Polynt SpA contre Agence européenne des produits chimiques.#REACH – Contrôle de la conformité des enregistrements – Substance acide 1,3-dioxo-2-benzofurane-5-carboxylique avec nonane-1-ol – Articles 42 et 50 du règlement (CE) no 1907/2006 – Principe de bonne administration – Proportionnalité.#Affaire T-29/22.

This document does not exist in English.
February 6, 2025 0 Comments

CELEX:62022TJ0192_INF: Judgment of the General Court (Tenth Chamber) of 11 September 2024.#Polynt SpA v European Chemicals Agency.#REACH – Compliance check of registrations – Substance 1,3-dioxo-2-benzofuran-5-carboxylic acid with nonan-1-ol – Failure to respond to the compliance check decision – Article 50 of Regulation (EC) No 1907/2006 – Proportionality.#Case T-192/22.

February 6, 2025 0 Comments

CELEX:62023TJ0145_INF: Judgment of the General Court (Third Chamber) of 11 September 2024.#Eurosemillas, SA v Community Plant Variety Office.#Case T-145/23.

February 6, 2025 0 Comments
RSS
First201202203204206208209210Last