Išči

Sodna praksa Sodišča EU, lastni članki, spremembe davčne zakonodaje....

Izbrani prispeveki - novice o davkih pri nas in v EU - NEWS about TAXES

V družbi TAXIN d.o.o. (mag. Franc Derganc), partnerici Mreže Modro Poslovanje preučujemo davčno-pravna in druga poslovno-pravna vprašanja na podlagi študija sodne prakse Sodišča EU in slovenskih sodišč, preučevati moramo pravne predpise EU in domače pravne predpise ter spremljamo "potrebe" strank - podjetij, ki delujejo v Republiki Sloveniji ter na t.i. mednarodnih trgih. 


Mreža modro poslovanje, na dnevnem nivoju, spremlja spremembe iz spodaj navedenih baz podatkov.

   The partners (TAXIN d.o.o.) of the Wisdom Business Network study tax, legal and other business-legal issues based on the study of the case law of the Court of Justice of the EU and Slovenian courts, they must study EU legal regulations and domestic legal regulations, and they must monitor the needs of customers - companies that operate in the Republic of Slovenia and operate also on the so-called international markets.

The Wisdom business network monitors changes from the databases listed below on a daily basis.


 

UPRS Sodba II U 125/2021-19

Davčni organ je o predlaganem odlogu plačila davčnega dolga oziroma o tem, ali bo v posameznem primeru glede na okoliščine zadeve odlog plačila pogojeval s predložitvijo ustreznega instrumenta zavarovanja, upravičen odločiti po prostem preudarku, kar pomeni, da je upravičen izmed več možnih izbrati tisto odločitev, ki jo v okoliščinah konkretnega primera šteje za najprimernejšo glede na javno korist, ki jo pri odločanju zasleduje. Za izdajo sklepa, s katerim se pred odločitvijo o predlaganem odlogu zavaruje kasnejše plačilo davčne obveznosti, namreč po sodni praksi zadostuje obstoj objektivnih okoliščin, ki utemeljujejo pričakovanje organa, da bo plačilo davčne obveznosti precej oteženo ali celo onemogočeno. Ugovori, s katerimi tožnik po vsebini nasprotuje zahtevi po predložitvi ustreznega instrumenta zavarovanja ne morejo biti predmet odločanja v tem upravnem sporu, v katerem se presoja pravilnost in zakonitost odločbe, s katero...
April 5, 2024 0 Comments

UPRS Sodba II U 77/2021-14

Letni dodatek, ki ga prejemajo uživalci slovenskih pokojnin ter temu dodatku primerljiv regres za letni dopust, ki ga prejema tožnik kot letni dodatek k svoji pokojnini iz Republike Avstrije, ne predstavljata pravic delavca iz sklenjenega delovnega razmerja v smislu 13. točke prvega odstavka 44. člena ZDoh-2, zato je davčni organ ravnal pravilno, ko je pri odmeri akontacije dohodnine upošteval celotno višino regresa. Pri odmeri akontacije dohodnine je bila pravilno upoštevana tudi višina božičnice tožnika, ki predstavlja po svoji pravni naravi dodatek k tuji pokojnini (drugi odstavek 40. člena ZDoh-2), in je zato že po naravi stvari ni mogoče enačiti s prejemkom (v Republiki Sloveniji ali v tujini) zaposlenih delavcev v smislu 12. točke prvega odstavka 44. člena ZDoh-2. Tudi božičnica namreč ne predstavlja dela plače tožnika oziroma pravice iz naslova sklenjenega delovnega razmerja, pač pa prejemek iz naslova obveznega pokojninskega in invalidskega...
April 5, 2024 0 Comments

UPRS Sodba II U 85/2021-11

Zastaranje je bilo zadržano za čas teka postopka osebnega stečaja, zato upoštevajoč datum izdaje sklepa o izvršbi, ki je povzročil pretrganje zastaranja po določbi drugega odstavka 126. člena ZDavP-2, zastaranje terjanega dolga ne relativno ne absolutno do izdaje izpodbijanega sklepa o izvršbi ni nastopilo.
April 5, 2024 0 Comments

UPRS Sodba II U 300/2021-16

Uredba o izvajanju ukrepa odpravljanje zaraščanja na kmetijskih zemljiščih med drugim določa, da mora vlagatelj ob oddaji vloge na javni razpis izpolnjevati tudi pogoj v 11. točki 5. člena Uredbe, in sicer da ima lahko ob oddaji vloge na javni razpis do 50 EUR neporavnanih davčnih obveznosti do države. Nedavčnih obveznosti do države ali občine javni razpis in Uredba ne omenjata, zato upravni organ ni imel podlage, da termin davčnih obveznosti razširi tudi na neplačane nedavčne obveznosti.
April 5, 2024 0 Comments

UPRS Sodba II U 65/2021-13

Ker je namen določbe 160. člena ZDavP-2 enak kot namen določbe 102. člena ZIZ, torej dolžniku zagotoviti minimalne pogoje za življenje, sodišče zaključuje, da kolikor so akontacije dohodnine plačane iz naslova denarnih prejemkov, ki v skladu z zakonom, ki ureja dohodnino, štejejo za dohodek iz delovnega razmerja, v primeru vračila le-teh tudi za te veljajo omejitve izvršbe, določene v tem predpisu.
April 5, 2024 0 Comments

UPRS Sodba II U 145/2020-16

Dohodek, ki ga na podlagi izdanih računov prejme gospodarska družba, ni mogoče šteti posamezniku, ki je pri njej zaposlen, tudi če je za to podjetje opravljal storitve.
April 5, 2024 0 Comments

CELEX:62023TO1101: Order of the President of the General Court of 27 March 2024.#AQ v European Chemicals Agency.#Case T-1101/23 R.

April 5, 2024 0 Comments

CELEX:32024D1059: Council Decision (CFSP) 2024/1059 of 4 April 2024 amending Joint Action 2008/851/CFSP on a European Union military operation to contribute to maritime security in the West Indian Ocean and in the Red Sea (EUNAVFOR ATALANTA)

April 5, 2024 0 Comments

CELEX:32024D1063: Council Decision (CFSP) 2024/1063 of 4 April 2024 on an assistance measure under the European Peace Facility to support the Ghana Armed Forces

April 5, 2024 0 Comments

CELEX:32024R1050: Council Implementing Regulation (EU) 2024/1050 of 4 April 2024 implementing Regulation (EU) 2020/1998 concerning restrictive measures against serious human rights violations and abuses

April 5, 2024 0 Comments

CELEX:32024D1049: Council Decision (CFSP) 2024/1049 of 4 April 2024 on an assistance measure under the European Peace Facility to support the Armed Forces of the Republic of Moldova

April 5, 2024 0 Comments

CELEX:32024D1025: Council Decision (CFSP) 2024/1025 of 4 April 2024 amending Decision (CFSP) 2020/1999 concerning restrictive measures against serious human rights violations and abuses

April 5, 2024 0 Comments

CELEX:32024R1033: Council Implementing Regulation (EU) 2024/1033 of 4 April 2024 implementing Regulation (EU) No 359/2011 concerning restrictive measures directed against certain persons, entities and bodies in view of the situation in Iran

April 5, 2024 0 Comments

CELEX:32024D1019: Council Decision (CFSP) 2024/1019 of 4 April 2024 amending Decision 2011/235/CFSP concerning restrictive measures directed against certain persons and entities in view of the situation in Iran

April 5, 2024 0 Comments

CELEX:32024R0982: Regulation (EU) 2024/982 of the European Parliament and of the Council of 13 March 2024 on the automated search and exchange of data for police cooperation, and amending Council Decisions 2008/615/JHA and 2008/616/JHA and Regulations (EU) 2018/1726, (EU) No 2019/817 and (EU) 2019/818 of the European Parliament and of the Council (the Prüm II Regulation)

April 5, 2024 0 Comments

CELEX:32024R1034: Council Regulation (EU) 2024/1034 of 4 April 2024 amending Regulation (EU) 2020/1998 concerning restrictive measures against serious human rights violations and abuses

April 5, 2024 0 Comments

Poročanje za 2. poročevalsko obdobje prehodnega obdobja CBAM do 30. 4. 2024

Obveznost za poročanje nastane, kadar se blago navedeno po tarifnih oznakah v Prilogi I Uredbe CBAM, s poreklom iz tretje države (blago CBAM), uvozi na carinsko območje Unije (sprostitev v prosti promet vključno s sprostitvijo blaga v prost promet s plačila DDV oproščeno dobavo v drugo državo članico – CP42). Obveznost poročanja nastane tudi za oplemenitene proizvode iz CBAM blaga, ki so rezultat postopka aktivnega oplemenitenja iz člena 256 Uredbe (EU) št. 952/2013, kadar se ti proizvodi sprostijo v prost promet v EU.Izjema: Obveznost poročanja ne velja za blago CBAM, katerega realna vrednost na pošiljko ne presega 150 eur (velja vrednost blaga CBAM v pošiljki in ne skupna vrednost pošiljke, v kolikor pošiljka vsebuje še blago, ki ni CBAM blago).Na spletni strani Evropske komisije o mehanizmu za ogljično prilagoditev na mejah, je objavljenih več novih dokumentov. V slovenskem jeziku so na voljo Smernice o izvajanju mehanizma za ogljično prilagoditev na mejah za uvoznike blaga v EU (Guidance document on CBAM implementation for importers of goods into the EU). Za pomoč pri izpolnjevanju poročila, svetujemo uporabo novega priročnika za deklarante (Transitional CBAM Registry user manual for Declarants), ki vsebuje veliko koristnih informacij, med drugim tudi navodila za kreiranje novega poročila po predlogi (prejšnjega). Še posebej izpostavljamo, da je uporaba privzetih vrednosti za določanje emisij v prehodnem obdobju, brez omejitve mogoča le še do 31. julija 2024. Svetujemo vzpostavitev kontakta s posredniki in proizvajalci blaga, ki se uvaža in obveščanje o obveznosti zagotavljanja dejanskih podatkov o vgrajenih emisijah v blagu.Vsi, ki ste blago CBAM uvozili v prvem poročevalskem obdobju, od 1. 10. 2023 do 31. 12. 2023, pa za Q4 2023 še niste oddali poročila, pozivamo, da ga čimprej oddate z uporabo gumba »Requested by NCA« in vpisom referenčne številke »Q4-2023-SI0001« oziroma kontaktirate cbam.fu(at)gov.si, za pomoč pri oddaji.Za osebe, ki poročajo prvič, se...
April 4, 2024 0 Comments

Poročanje za 2. poročevalsko obdobje prehodnega obdobja CBAM do 30. 4. 2024

Obveznost za poročanje nastane, kadar se blago navedeno po tarifnih oznakah v Prilogi I Uredbe CBAM, s poreklom iz tretje države (blago CBAM), uvozi na carinsko območje Unije (sprostitev v prosti promet vključno s sprostitvijo blaga v prost promet s plačila DDV oproščeno dobavo v drugo državo članico – CP42). Obveznost poročanja nastane tudi za oplemenitene proizvode iz CBAM blaga, ki so rezultat postopka aktivnega oplemenitenja iz člena 256 Uredbe (EU) št. 952/2013, kadar se ti proizvodi sprostijo v prost promet v EU.Izjema: Obveznost poročanja ne velja za blago CBAM, katerega realna vrednost na pošiljko ne presega 150 eur (velja vrednost blaga CBAM v pošiljki in ne skupna vrednost pošiljke, v kolikor pošiljka vsebuje še blago, ki ni CBAM blago).Na spletni strani Evropske komisije o mehanizmu za ogljično prilagoditev na mejah, je objavljenih več novih dokumentov. V slovenskem jeziku so na voljo Smernice o izvajanju mehanizma za ogljično prilagoditev na mejah za uvoznike blaga v EU (Guidance document on CBAM implementation for importers of goods into the EU). Za pomoč pri izpolnjevanju poročila, svetujemo uporabo novega priročnika za deklarante (Transitional CBAM Registry user manual for Declarants), ki vsebuje veliko koristnih informacij, med drugim tudi navodila za kreiranje novega poročila po predlogi (prejšnjega). Še posebej izpostavljamo, da je uporaba privzetih vrednosti za določanje emisij v prehodnem obdobju, brez omejitve mogoča le še do 31. julija 2024. Svetujemo vzpostavitev kontakta s posredniki in proizvajalci blaga, ki se uvaža in obveščanje o obveznosti zagotavljanja dejanskih podatkov o vgrajenih emisijah v blagu.Vsi, ki ste blago CBAM uvozili v prvem poročevalskem obdobju, od 1. 10. 2023 do 31. 12. 2023, pa za Q4 2023 še niste oddali poročila, pozivamo, da ga čimprej oddate z uporabo gumba »Requested by NCA« in vpisom referenčne številke »Q4-2023-SI0001« oziroma kontaktirate cbam.fu(at)gov.si, za pomoč pri oddaji.Za osebe, ki poročajo prvič, se...
April 4, 2024 0 Comments

Poročanje za 2. poročevalsko obdobje prehodnega obdobja CBAM do 30. 4. 2024

Obveznost za poročanje nastane, kadar se blago navedeno po tarifnih oznakah v Prilogi I Uredbe CBAM, s poreklom iz tretje države (blago CBAM), uvozi na carinsko območje Unije (sprostitev v prosti promet vključno s sprostitvijo blaga v prost promet s plačila DDV oproščeno dobavo v drugo državo članico – CP42). Obveznost poročanja nastane tudi za oplemenitene proizvode iz CBAM blaga, ki so rezultat postopka aktivnega oplemenitenja iz člena 256 Uredbe (EU) št. 952/2013, kadar se ti proizvodi sprostijo v prost promet v EU.Izjema: Obveznost poročanja ne velja za blago CBAM, katerega realna vrednost na pošiljko ne presega 150 eur (velja vrednost blaga CBAM v pošiljki in ne skupna vrednost pošiljke, v kolikor pošiljka vsebuje še blago, ki ni CBAM blago).Na spletni strani Evropske komisije o mehanizmu za ogljično prilagoditev na mejah, je objavljenih več novih dokumentov. V slovenskem jeziku so na voljo Smernice o izvajanju mehanizma za ogljično prilagoditev na mejah za uvoznike blaga v EU (Guidance document on CBAM implementation for importers of goods into the EU). Za pomoč pri izpolnjevanju poročila, svetujemo uporabo novega priročnika za deklarante (Transitional CBAM Registry user manual for Declarants), ki vsebuje veliko koristnih informacij, med drugim tudi navodila za kreiranje novega poročila po predlogi (prejšnjega). Še posebej izpostavljamo, da je uporaba privzetih vrednosti za določanje emisij v prehodnem obdobju, brez omejitve mogoča le še do 31. julija 2024. Svetujemo vzpostavitev kontakta s posredniki in proizvajalci blaga, ki se uvaža in obveščanje o obveznosti zagotavljanja dejanskih podatkov o vgrajenih emisijah v blagu.Vsi, ki ste blago CBAM uvozili v prvem poročevalskem obdobju, od 1. 10. 2023 do 31. 12. 2023, pa za Q4 2023 še niste oddali poročila, pozivamo, da ga čimprej oddate z uporabo gumba »Requested by NCA« in vpisom referenčne številke »Q4-2023-SI0001« oziroma kontaktirate cbam.fu(at)gov.si, za pomoč pri oddaji.Za osebe, ki poročajo prvič, se...
April 4, 2024 0 Comments

Nov produkcijski B2B profil

Nov profil bo potrebno uporabiti od vključno 15. 4. 2024 dalje. Do takrat je v uporabi obstoječ objavljen B2B profil.

April 4, 2024 0 Comments
RSS
First593594595596598600601602Last